deklnw ตอบกลับเมื่อ 2015-2-25 21:42
เซียน = เทพ
ขอบคุณครับ				
			
		deklnw ตอบกลับเมื่อ 2015-2-25 21:31
เหลา = ภัตราคาร
ขอบคุณครับ				
			
		路ลู่แปลว่า ทาง   คนไทยใช้รวมกัน เป็น ลู่ทางหรือช่องทาง 				
			
		จินแปลว่า ทอง หรือแปลว่า ชั่ง    1 จิน =1 ตำลึง=1 ชั่ง= 0.5 kg.				
			
		ฮวงจุ้ยมาจากคำว่าเฟิงฉุ่ย    แปลว่า ทิศทางที่ดี น้ำดี ลมดี ถูกต้องตามลักษณะที่ดี 				
			
		เป้กระเป๋าสะพายหลัง   มาจากคำว่าเป้ยจึ   				
			
		คำส่งเสียงไล่สัตว์   เช่นชิ่วๆ   เช่นไล่นก ไล่ไก่ไล่หมาเราจะออกเสียงว่า ชิ่วๆแปลงมาจากคำว่าชู่ว์ๆๆๆ 去去				
			
		หุ้นแปลว่า ร่วมกัน    เช่น หุ้นส่วน   หรือ เจี๋ยหุน แปลว่า แต่งงาน หรือ หุ้นส่วนชีวิต				
			
		ค้างเติ่ง   เติ่งในที่นี้ น่าจะแปลว่ารอหรือ ติด อยู่    เช่น หว่อเติ๋งหนี่ฉันรอคุณแต่คนไทยเอามาใช้พ่วงกับคำไทย 				
			
		ก๋วยเตี๋ยว น. ชื่อของกินชนิดหนึ่ง ทําด้วยแป้งข้าวเจ้า เป็นเส้น ๆ ลวกสุกแล้วปรุงด้วยเครื่องมีหมูเป็นต้น. (จ).				
			
		
เหลียน[เหฺลียน] น. ชื่อมีดขนาดใหญ่ ใบมีดแบน ปลายกว้างโคนแคบ สันหนาและโค้งดุ้งขึ้น โคน มีดทำเป็นบ้อง หรือกั่นสอดติดกับด้ามไม้ยาว ใช้ถางป่า ตัดอ้อย หรือรานกิ่งไม้เป็นต้น, อี เหลียนก็เรียก. (จ.).				
			
		จั๊วะ แปลว่า ขาว, เช่น "ขาวจั๊วะน่าเจี๊ยะ" อย่างที่เราชอบพูดกัน แต่คนจีนเขาพูดแค่ จั๊ว เท่านั้น
				
			
		ตุน แปลว่า กักไว้, เก็บไว้, เรามักใช้คู่กันเป็นกักตุน				
			
		
ปึ๊ง จีนเขาหมายถึงหนังสือ แต่ไทยเราเอามาใช้เป็นวิเศษณ์ของหนังสือที่หนา ว่า หนาเป็นปึ๊ง หรือ "ปึ๊งเบ้อเร่อ"
				
			
		
เฮี้ยว แปลว่า หาเรื่อง, พาลเกเร
				
			
		
ยี่ห้อ แปลว่า ชื่อหรือสัญลักษณ์ของสินค้าหรือห้างร้าน
				
			
		
หุน แปลว่า มาตรวัดของจีน ๑ หุน เท่ากับ ๑ ใน ๘ ของนิ้ว (ไทยเรา ๔ กระเบียด เป็น ๑ นิ้ว)				
			
		บ๊วย ๒(ปาก) ว. ที่สุดท้าย, ล้าหลังที่สุด. (จ.).				
			
		
เถ้าแก่น. ตำแหน่งข้าราชการฝ่ายในในพระราชสำนัก; ผู้ใหญ่ที่เป็นประธานในการสู่ขอและการ หมั้น; เรียกชายจีนที่เป็นผู้ใหญ่และมีฐานะดี, เรียกชายจีนที่เป็นเจ้าของกิจการ. (จ. เถ่าแก่).				
			
		ซีอิ๊ว, ซี่อิ้วน. เครื่องปรุงรสอย่างน้ำปลา ทำด้วยถั่วเหลือง, น้ำปลาถั่วเหลือง ก็เรียก, อย่างใสเรียกว่า ซีอิ๊วขาว, อย่างข้นเรียกว่า ซีอิ๊วดำ, ถ้าใส่น้ำตาลทรายแดง เรียกว่า ซีอิ๊วหวาน.