hixwerybrey โพสต์ 2011-8-21 01:58:54

The Four Candles

The Four Candles burned slowly.
Their Ambiance was so soft you
could hear them speak...

The first candle said, "I Am Peace, but these days, nobody
wants to keep me lit." Then Peace's flame slowly
diminishes and goes out completely.

The second candle says, "I Am Faith, but these days, I am
no longer indispensable." Then Faith's flame slowly
diminishes and goes out completely.

Sadly the third candle spoke, "I Am Love and I haven't the
strength to stay lit any longer."
"People put me aside and don't understand my
importance. They even forget to love those who are
nearest to them." And waiting no longer, Love goes out
completely.

Suddenly...A child enters the room and sees the three
candles no longer burning. The child begins to cry, "Why
are you not burning? You are supposed to stay lit until the end."

Then the Fourth Candle spoke gently to the little boy,
"Don't be afraid, for I Am Hope, and while I still burn, we
can re-light the other candles."

With Shining eyes the child took the Candle of Hope and
lit the other three candles.
Never let the Flame of Hope go out of your life.
With Hope, no matter how bad things look and
are...Peace, Faith and Love can Shine Brightly in our lives

bolero โพสต์ 2011-8-21 15:21:02


ขอบคุณมากครับผม

win1234 โพสต์ 2011-9-10 12:03:25

ขอบคุณครับผม

jwat โพสต์ 2011-10-25 22:55:06

ขอบคุณครับ ผมคนเรียนมาน้อยครับอ่านไม่เก่งเท่าไรหลอกครับ

sand โพสต์ 2011-11-21 21:15:06

น่าจะแต่งแปลเป็นภาษาไทยบ้างนะครับ แต่ก็ขอบคุณมากครับ Very Good

noom2521 โพสต์ 2012-1-5 06:07:07

ขอบคุณมากครับ

chabar0607 โพสต์ 2012-6-27 11:14:06

ขอบคุณมากมาก
หน้า: [1]
ดูในรูปแบบกติ: The Four Candles